h1

School Uniform UNIFORMES DE LA ESCUELA

DIXIE SUN ELEMENTARY SCHOOL UNIFORM POLICY
PÓLIZA DE UNIFORMES DE LA ESCUELA
5/11/10

After consultations with parents and the school community and based on the recommendations of the Uniform Committee, the Dixie Sun Elementary Community Council has issued the following School Uniform Policy to be effective beginning in the 2010 – 2011 school year. It is the responsibility of each parent and student to make sure that they are in compliance with the School Uniform Policy.  All clothing worn to school should be clean and in good repair.

Después de consultar con padres y la comunidad de la escuela, y basado en las recomendaciones del Comité  de Uniformes, y el Consejo de la Escuela há emitido la siguiente Póliza de Uniformes. Lo cual será efectiva empezando el año escolar 2010 – 2011. Es la responsabilidad de los padres y el alumno de seguir la póliza de la escuela de los uniformes. Todas las prendas deben de estar limpias y en buena condición.

Tops/Shirts:
Students must wear white, sky blue, or pale yellow collared shirts (long or short sleeved).  Styles can include polo-style knit shirts, button-down shirts or turtle neck collar shirts.  Shirts should be plain – not have writing or images.  Any logos should be discreet and less than one inch in diameter.  The Dixie Sun school T-shirt is to be worn on P.E. day along with khaki or navy pants or shorts.  (Currently PE day is Monday for Kindergartners and Tuesday for the rest of the school.)

Parte de arriba/camiseta/blusa:
Los alumnos pueden usar el color blanco, azul cielo, o amarillo pálido, camisetas con cuello (manga larga o corta). Los estilos incluyen polo, blusas, cuello con botón o cuello de tortuga. Las camisetas tienen que ser de un color solido sin logos, dibujos o escritos. Cualquier logo debe ser discreto y no más de una pulgada de diámetro. La camiseta de la escuela Dixie Sun es para usarse el día de educación física con un pantalón o pantalón corto de color caqui o azul marino. (Actualmente el día de educación física es para los alumnos de Kinder es el lunes y el martes para los alumnos de 1ro a 5to.)

Bottoms:
Students must wear navy blue or khaki pants, shorts, capris, skorts, skirts or jumpers.
Girls can wear white or navy tights with their skirts or jumpers in the colder months.
Skirts and shorts must be of sufficient length to exceed the fingertips with the arms extended.

Pantalones:
Los alumnos deben de usar los colores azul marino o caqui pantalones, pantalones cortos, capris, faldas, falda pantalón, vestidos de overol.  Las niñas pueden usar mallas blancas o azul marino con sus faldas y overoles en los meses de invierno. Las faldas o pantalones cortos deben de ser lo suficiente largos que pasen las puntas de los dedos con las manos estiradas a los lados.

Shoes:
Any shoe can be worn to school but comfortable brown or black shoes are recommended.
All students are urged to wear athletic shoes on P.E. day.  “Flip-flops” are forbidden.

Zapatos:
Cualquier zapato puede usarse que este confortable, negro o café son los colores recomendables. A todos los alumnos les recomendamos usar zapatos atléticos en el día de educación física.
Las chanclas (Flip-flops) están prohibidas.

Coats and Jackets:
Students may wear any coat or jacket to school.
Coats and jackets should not be worn in the classroom unless they conform to school colors.
If students wish to wear a sweater, sweatshirt or ‘hoodie’ in the classroom during the colder months, it must be navy blue and without writing, images or logos larger than one inch in diameter.

Abrigos y Chamarras:
Los alumnos pueden usar cualquier abrigo o chamarra a la escuela.
Abrigos y chamarras no se deben de usar dentro del salón a menos que estén conformes a las colores de la escuela.
Si su alumno quiere usar una suéter o una sudadera con o sin gorro en el salón durante los meses de frio, tienen que ser de color azul marino y sin escritura, dibujos o logos más grandes de una pulgada de diámetro.

Uniform-Free Days:
At the school’s discretion, certain days may be designated as “uniform free” days or theme days where something other than the school uniform may be worn.

Días libres de uniformes:
A la discreción de la escuela, ciertos días pueden ser designados como “libre de uniformes” días de diferentes temas para usar otra ropa en lugar del uniforme.

All uniform clothing can be purchased through the school or elsewhere.

Toda la ropa de uniforme se puede comprar en la escuela o en cualquier parte.

Photos and samples of uniforms are here


 


 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

%d bloggers like this: